在 Safari 中观看任何外语视频,同屏显示双语字幕——原文与译文在播放器上下对照。VinnerVi 字幕是 Mac App Store 上架的原生 Safari 扩展,支持通过 Apple 登录,注册即送 50 分钟免费字幕翻译——无需绑卡。
只需三步,设置一次——之后打开任何视频都能用。无需上传文件,无需复制粘贴到翻译工具,也无需切换应用。
Safari 版扩展与其他浏览器版本一样,覆盖同一批 50+ 经人工验证的视频网站:YouTube、Bilibili、TikTok、X(Twitter)、Vimeo、Dailymotion、Niconico 等。流媒体模式更进一步——在 Crunchyroll 和 Viki 上直接读取剧集自带的字幕轨道,边看边实时翻译,甚至能翻成平台本身不提供的语言,更多流媒体平台陆续支持中。
这不是网页套壳,而是通过 Mac App Store 分发、经 Apple 审核的原生 Safari App Extension。一键通过 Apple 登录;需要更多积分时,用标准的 Apple 应用内购买充值。Safari 版没有订阅:一次购买,积分永不过期,任务失败自动退还积分。
账号全平台通用。在 Mac 上购买的积分可在 Chrome、Edge、Firefox 以及 vinnervi.com 网页版翻译器中使用,反之亦然。字幕会缓存在本地,重新打开视频时立即加载译文,不再额外消耗积分。
VinnerVi 默认在屏幕上保留两行字幕:原文在上,译文在下。语言学习者可以对照原文学习;其他人只需看自己的语言,安心享受视频。字幕叠加层与播放逐帧同步,永远不会与对白脱节。
两种模式覆盖所有视频。视频已有字幕或字幕轨道时,VinnerVi 直接翻译字幕轨,费率最低——约 1 积分/分钟;完全没有字幕时,先用 AI 语音识别转写音频,约 3 积分/分钟——任何视频都能翻译。
长期以来,Safari 上的翻译扩展远少于 Chrome——大多数字幕工具根本不出 Mac 版,因为 Safari 扩展必须是经过签名、沙盒化并通过 App Store 分发的 macOS 应用。结果是 Mac 用户往往要为了看外语视频专门换一个浏览器,或者干脆放弃。
VinnerVi 填补了这个空缺。扩展完全在 Safari 内运行,读取你正在观看视频的字幕文本或音频,仅将这些内容发送给 AI 翻译,再把结果实时叠加回播放器。不下载、不转存视频;视频依旧从原网站正常播放。
如果你想要字幕文件而不是叠加显示,同一账号也能使用网页版翻译器:在 vinnervi.com/subtitles 粘贴视频链接,即可把译文下载为 SRT、VTT、ASS 或 TXT 格式——支持 30+ 种语言。