← Voltar à página inicial

Traduza legendas de vídeo no Safari do seu Mac

Assista a qualquer vídeo em outro idioma no Safari com legendas bilíngues — o original e o seu idioma, juntos sobre o player. O VinnerVi Subtitles é uma extensão nativa do Safari na Mac App Store, com Iniciar sessão com a Apple e 50 minutos de legenda grátis no cadastro — sem cartão.

Como traduzir legendas no Safari

Três passos, uma vez só — depois funciona em todos os vídeos que você abrir. Sem upload de arquivos, sem copiar e colar em tradutor, sem trocar de app.

Baixar na Mac App Store

Ou cole a URL de um vídeo para baixar arquivos de legenda

Funciona nos sites que você já assiste

A extensão para Safari cobre os mesmos mais de 50 sites de vídeo verificados manualmente do VinnerVi em qualquer outro navegador: YouTube, Bilibili, TikTok, X (Twitter), Vimeo, Dailymotion, Niconico e mais. O Modo Streaming vai além — no Crunchyroll e no Viki ele lê a própria faixa de legendas da série e traduz ao vivo enquanto você assiste, até para idiomas que a plataforma não oferece, com mais serviços de streaming a caminho.

Feito para o Mac

Não é um wrapper web — é uma extensão nativa do Safari (Safari App Extension), distribuída pela Mac App Store e revisada pela Apple. Você inicia sessão com a Apple em um clique e, quando precisa de mais créditos, recarrega com uma compra padrão dentro do app da Apple. Não há assinatura na versão para Safari: uma única compra, créditos que nunca expiram e reembolso automático de trabalhos que falham.

Sua conta é a mesma em todo lugar. Créditos comprados no Mac funcionam no Chrome, Edge, Firefox e no tradutor web em vinnervi.com — e vice-versa. As legendas ficam em cache local, então reabrir um vídeo recarrega a tradução na hora, sem custo extra.

Por que legendas bilíngues

Por padrão, o VinnerVi mantém as duas linhas na tela: a legenda original em cima e o seu idioma embaixo. Quem estuda idiomas usa a linha original para aprender; todo o resto simplesmente lê o próprio idioma e curte o vídeo. A sobreposição é sincronizada com a reprodução quadro a quadro, então nunca sai do tempo do diálogo.

Dois modos cobrem qualquer vídeo. Quando o vídeo já tem legendas ou uma faixa de legendas, o VinnerVi traduz essa faixa pela tarifa mais baixa — cerca de 1 crédito por minuto. Quando não há legenda nenhuma, ele primeiro transcreve o áudio com reconhecimento de fala por IA, a cerca de 3 créditos por minuto — nenhum vídeo fica de fora.

Sobre traduzir vídeos no Safari

Historicamente o Safari sempre teve bem menos extensões de tradução que o Chrome — a maioria das ferramentas de legenda nunca lança versão para Mac, porque uma extensão do Safari precisa ser um app de macOS assinado, em sandbox e distribuído pela App Store. Na prática, o usuário de Mac acabava trocando para um segundo navegador só para assistir a vídeos em outros idiomas — ou ficava sem.

O VinnerVi fecha essa lacuna. A extensão roda inteiramente dentro do Safari, lê o texto das legendas ou o áudio do vídeo que você já está assistindo, envia apenas isso para a tradução por IA e desenha o resultado de volta no player em tempo real. Nada é baixado ou re-hospedado; o vídeo continua sendo transmitido do site original exatamente como antes.

Se você prefere arquivos de legenda em vez da sobreposição, a mesma conta funciona no tradutor web: cole a URL de um vídeo em vinnervi.com/subtitles e baixe a tradução em SRT, VTT, ASS ou TXT — em qualquer um dos mais de 30 idiomas.

FAQ — VinnerVi no Safari do Mac

Guias relacionados