Zielsprache wählen
Lassen Sie Quelle auf Auto-erkennen. Wählen Sie aus 30+ Zielsprachen — Koreanisch, Japanisch, Chinesisch, Spanisch, Arabisch, Hindi und mehr.
Öffne eine beliebige Video-Seite, klicke auf das VinnerVi-Symbol, wähle eine Zielsprache und zweisprachige Untertitel erscheinen direkt im Player — Originalsprache oben, deine Sprache darunter. Funktioniert auf YouTube, Bilibili, TikTok, X, Dailymotion, Niconico und 45+ weiteren Sites. Der zweisprachige Modus ist standardmäßig aktiv; im Popup wechselst du mit einem Klick zu reiner Übersetzung.
Lassen Sie Quelle auf Auto-erkennen. Wählen Sie aus 30+ Zielsprachen — Koreanisch, Japanisch, Chinesisch, Spanisch, Arabisch, Hindi und mehr.
Wenn das Video keine Untertitel-Spuren hat, transkribiert die KI das Audio. 3 Credits/Min.
Läuft im Hintergrund — wir senden Ihnen eine E-Mail, wenn es fertig ist.
Wenn das Video Untertitel-Spuren (CC) hat, übersetzt VinnerVi sie für 1 Credit/Min, sofort.
In Sekunden fertig — Untertitel werden automatisch auf den Player gelegt.
Ziehen Sie die Griffe oder geben Sie Start-/Endzeiten ein, um nur ein Segment des Videos zu übersetzen. Funktioniert mit Audio- oder Untertitel-Modus — zahlen Sie weniger.
Lassen Sie Quelle auf Auto-erkennen. Wählen Sie aus 30+ Zielsprachen — Koreanisch, Japanisch, Chinesisch, Spanisch, Arabisch, Hindi und mehr.
Wenn das Video keine Untertitel-Spuren hat, transkribiert die KI das Audio. 3 Credits/Min.
Wenn das Video Untertitel-Spuren (CC) hat, übersetzt VinnerVi sie für 1 Credit/Min, sofort.
Ziehen Sie die Griffe oder geben Sie Start-/Endzeiten ein, um nur ein Segment des Videos zu übersetzen. Funktioniert mit Audio- oder Untertitel-Modus — zahlen Sie weniger.
Läuft im Hintergrund — wir senden Ihnen eine E-Mail, wenn es fertig ist.
Starte die Folge auf Crunchyroll, Viki oder Prime Video. VinnerVi liest die eigene Untertitelspur der Serie automatisch — du musst das Popup noch nicht öffnen. Sobald die Untertitel erfasst sind, zeigt das Popup „✓ Originaluntertitel geladen” mit der Zeilenanzahl und der Credit-Schätzung.
Öffne das VinnerVi-Popup und wähle deine Sprache unter „Übersetzen in“. Es gibt hier keine Karten für Untertitel-Modus oder Audio-Modus — der Streaming-Modus übersetzt immer die eigene Spur der Plattform, für etwa 1 Credit pro Minute.
Derselbe Schalter für zweisprachige Untertitel wie überall — Originalzeile oben, deine Sprache darunter. Lass ihn eingeschaltet oder deaktiviere ihn für reine Übersetzung.
Bestätige die Credit-Schätzung auf dem Button. Übersetzte Untertitel erscheinen nach etwa einer Minute im Player und werden gespeichert — öffne die Folge später erneut und sie laden sofort. Erneut ausführen ersetzt die gespeicherte Version.
VinnerVi lädt die übersetzten Untertitel automatisch in den Videoplayer, sobald sie bereit sind. Auf einigen Seiten verhindern Browser- oder Plattform-Beschränkungen dies — die Erweiterung einmal zu öffnen genügt.
Auf unterstützten Seiten — YouTube, Bilibili, TikTok, X, Dailymotion, Niconico und viele mehr — erscheinen übersetzte Untertitel innerhalb von Sekunden auf dem Player. Keine Aktion erforderlich.
Einige Seiten lassen Erweiterungen erst laufen, wenn Sie zuerst klicken — eine Browser-Beschränkung, die wir nicht umgehen können. Ein Klick auf das Symbol gibt uns das Signal, Untertitel abzurufen und einzufügen. Warten Sie bis zu 30 Sekunden.
Seltener Fall. Neuladen der Seite setzt den Zustand zurück und Untertitel werden beim nächsten Laden erkannt.
Übersetzte Untertitel kommen mit zwei Zeilen: Originalsprache oben, deine Sprache darunter. Mitlesen, wenn du willst — auf reine Übersetzung umschalten, wenn nicht — der Schalter sitzt oben im Erweiterungs-Popup.
Das Original steht über deiner Übersetzung, mit gleichem Timing und gleicher Position im Player. Praktisch für Sprachlernende, Lern-Sessions und alle, die die KI-Übersetzung mit den tatsächlichen Worten des Sprechers vergleichen wollen.
Öffne das Erweiterungs-Popup. Der Schalter Zweisprachige Untertitel sitzt direkt unter deiner E-Mail und ist standardmäßig EIN. Abschalten und der aktuelle Untertitel aktualisiert sich sofort — ohne Reload, ohne erneute Übersetzungskosten. Bei der nächsten lernwerten Szene wieder einschalten.
Können keine Erweiterungen installieren? Fügen Sie eine Video-URL in unseren Web-Übersetzer ein — laden Sie SRT/VTT/ASS/TXT-Dateien für 3 Credits/Min herunter (nur vollständiger Audio-Modus).
Kostenlose Testversion enthält 50 Credits — genug für ~50 Minuten im Untertitel-Modus. Keine Karte erforderlich.
Erweiterung installieren →