← Volver al inicio

Traduce los subtítulos de vídeo en Safari en tu Mac

Mira cualquier vídeo en otro idioma en Safari con subtítulos bilingües: el original y tu idioma, juntos sobre el reproductor. VinnerVi Subtitles es una extensión nativa de Safari en el Mac App Store, con Iniciar sesión con Apple y 50 minutos de subtítulos gratis al registrarte — sin tarjeta.

Cómo traducir subtítulos en Safari

Tres pasos, una sola vez — y después funciona en cada vídeo que abras. Sin subir archivos, sin copiar y pegar en un traductor, sin cambiar de app.

Descárgalo en el Mac App Store

O pega la URL de un vídeo para descargar archivos de subtítulos

Funciona en los sitios que ya ves

La extensión para Safari cubre los mismos más de 50 sitios de vídeo verificados a mano que VinnerVi en cualquier otro navegador: YouTube, Bilibili, TikTok, X (Twitter), Vimeo, Dailymotion, Niconico y más. El Modo Streaming va más allá: en Crunchyroll y Viki lee la pista de subtítulos de la propia serie y la traduce en directo mientras ves, incluso a idiomas que la plataforma no ofrece, con más servicios de streaming en camino.

Hecho para el Mac

No es un envoltorio web: es una extensión nativa de Safari (Safari App Extension) distribuida a través del Mac App Store y revisada por Apple. Inicias sesión con Apple en un clic y, cuando necesitas más créditos, recargas con una compra estándar dentro de la app de Apple. No hay suscripción en la versión de Safari: una sola compra, créditos que nunca caducan y reembolso automático de los trabajos fallidos.

Tu cuenta es la misma en todas partes. Los créditos comprados en el Mac funcionan en Chrome, Edge, Firefox y en el traductor web de vinnervi.com — y al revés. Los subtítulos se guardan en caché local, así que al reabrir un vídeo su traducción se recarga al instante sin coste adicional.

Por qué subtítulos bilingües

Por defecto, VinnerVi mantiene las dos líneas en pantalla: el subtítulo original arriba y tu idioma debajo. Quien estudia idiomas conserva la línea original para aprender; los demás simplemente leen su idioma y disfrutan del vídeo. La superposición va sincronizada con la reproducción fotograma a fotograma, así que nunca se desfasa del diálogo.

Dos modos cubren cualquier vídeo. Cuando el vídeo ya tiene subtítulos o una pista de subtítulos, VinnerVi traduce esa pista a la tarifa más baja: alrededor de 1 crédito por minuto. Cuando no hay subtítulos, primero transcribe el audio con reconocimiento de voz por IA, a unos 3 créditos por minuto, para que ningún vídeo quede fuera de alcance.

Sobre traducir vídeos en Safari

Históricamente Safari ha tenido muchas menos extensiones de traducción que Chrome: la mayoría de las herramientas de subtítulos nunca publican versión para Mac, porque una extensión de Safari debe ser una app de macOS firmada, aislada y distribuida por el App Store. El resultado práctico para los usuarios de Mac era cambiar a un segundo navegador solo para ver vídeos en otros idiomas, o quedarse sin ellos.

VinnerVi cierra esa brecha. La extensión funciona por completo dentro de Safari: lee el texto de los subtítulos o el audio del vídeo que ya estás viendo, envía solo eso a la traducción por IA y pinta el resultado sobre el reproductor en tiempo real. No se descarga ni se vuelve a alojar nada; el vídeo sigue reproduciéndose desde el sitio original exactamente igual que antes.

Si prefieres archivos de subtítulos en lugar de la superposición, la misma cuenta funciona en el traductor web: pega la URL de un vídeo en vinnervi.com/subtitles y descarga la traducción en SRT, VTT, ASS o TXT — en cualquiera de los más de 30 idiomas.

FAQ — VinnerVi en Safari en Mac

Guías relacionadas