Herhangi bir yabancı dildeki YouTube videosunu oynatıcıda İngilizce altyazılarla izle veya kendi iş akışın için bir İngilizce SRT/VTT/ASS dosyası indir. Kore K-pop, Japon anime, Çin oyun, İspanyol haberleri, Fransız belgeselleri, Arap yorumları, Hint eğlencesi ve 30'dan fazla kaynak dilden herhangi birinde çalışır. Kayıtta 50 ücretsiz kredi — kart gerekmez.
İzleme şekline uyan iş akışını seç. Her ikisi de aynı yapay zeka çeviri motorunu kullanır ve aynı İngilizce çıktıyı üretir.
VinnerVi tarayıcı eklentisini yükle, herhangi bir yabancı dildeki YouTube videosunu aç, eklenti simgesine tıkla ve İngilizceyi seç. İngilizce altyazılar YouTube oynatıcıda görünür, oynatmaya senkronize. YouTube zaten kaynak dilde altyazıya sahipse, VinnerVi bunları dakika başına 1 kredi ile çevirir. Değilse, eklenti önce sesi yapay zeka ile dakika başına 3 kredi ile transkribe eder. İngilizce çeviriler yerel olarak önbelleğe alınır, bu yüzden aynı videoyu bir sonraki açtığında İngilizce altyazılar ek ücret olmadan anında yüklenir.
vinnervi.com/subtitles adresini aç, YouTube URL'sini yapıştır, hedef dil olarak İngilizceyi ve bir altyazı formatını (SRT, VTT, ASS veya TXT) seç ve Generate'e bas. Yaklaşık 1–10 dakika sonra bitmiş İngilizce altyazı dosyası Jobs sekmene ve gelen kutuna düşer. Dosyayı Premiere, Final Cut, DaVinci, VLC, mpv'ye bırak veya YouTube Studio'ya yükle.
YouTube küreseldir, ancak İngilizce altyazılar değildir. Yabancı dildeki içerik üreticilerinin çoğunluğu herhangi bir altyazı olmadan yükler ve YouTube'un kendi otomatik çeviri düğmesi çoğu izleyicinin asla bulamadığı bir ayarlar alt menüsünde gömülüdür. Otomatik çeviri çalıştığında bile, kalite dil çiftleri arasında çok büyük ölçüde değişir — Korece ve Japonca otomatik çeviriler özellikle tutarsızdır ve özel isimler, deyimler ve oyun/anime/K-pop kelime hazinesi sıklıkla bozuk gelir. Kore K-pop tepkilerini, Japon oyun yayıncılarını, Çin teknoloji eleştirmenlerini, İspanyol haber sunucularını, Arap siyasi yorumcuları veya YouTube'daki milyonlarca niş yabancı içerik üreticisinden birini takip etmek isteyen izleyiciler için, "video var" ile "onu anlayabilirim" arasındaki boşluk gerçektir.
VinnerVi bu boşluğu doldurur. Tarayıcı eklentisi video oynarken İngilizce altyazıları doğrudan YouTube oynatıcısına yerleştirir, böylece YouTube'un kullanıcı arayüzünde kalırsın ve sadece okursun. URL iş akışı sana indirilebilir bir İngilizce altyazı dosyası verir — yabancı içeriğin İngilizce versiyonlarını üreten çevirmenler, bir içerik üretici işbirliğine İngilizce altyazılar kesen editörler, yerel kaynak materyalinden çalışan dil öğrenicileri veya çevrilmiş içeriğin kişisel bir arşivini oluşturan herkes için kullanışlı. Her ikisi de içerik üreticilerin gerçekten konuştuğu şekilde eşleşen doğal konuşma diline yönelik İngilizce için ayarlanmış aynı yapay zeka çeviri motorunu kullanır.
YouTube videosu zaten herhangi bir kaynak dilde altyazıya sahipse, VinnerVi bunları dakika başına 1 kredinin indirimli oranıyla İngilizceye çevirir. Değilse, ses transkripsiyon hattı dakika başına 3 kredi ile yeni İngilizce altyazılar üretir — eski yüklemeler, Music videoları, manuel altyazısı olmayan vlog'lar, canlı yayın tekrarları ve YouTube'un otomatik altyazılarının kullanılamaz derecede yanlış olduğu içerik üreticisi içeriğinin uzun kuyruğu için kullanışlı. Başarısız işler otomatik olarak iade edilir; yalnızca başarılı İngilizce çeviriler için ödersin.