公開されているあらゆるVimeo動画を、プレーヤー上に翻訳字幕を重ねて視聴したり、完成したSRT/VTT/ASSファイルをダウンロードしたりできます。Vimeoが知られるインディー映画、ドキュメンタリー、企業向け動画コンテンツに強みがあります。新規登録で無料クレジット50 — カード登録不要です。
視聴スタイルに合うワークフローを選んでください。どちらも同じ翻訳エンジンと、同じ30以上の対応言語を使用します。
VinnerViブラウザ拡張機能をインストールし、公開された任意のVimeo動画を開いて拡張アイコンをクリックし、対象言語を選びます。翻訳字幕がVimeoプレーヤー上に再生と同期して表示されます。動画に字幕がある場合は字幕トラックモード1分あたり1クレジット、それ以外は音声文字起こしモード1分あたり3クレジットがかかります。拡張はサードパーティサイト上のVimeo埋め込みも検出します。
vinnervi.com/subtitlesを開き、Vimeoリンクを貼り付けて対象言語と字幕形式(SRT、VTT、ASS、TXT)を選び、生成を押します。約1〜10分で完成した字幕ファイルがジョブタブとメールに届きます — Premiere、Final Cut、DaVinci、VLC、mpv、または独自の編集ワークフローに入れてください。
Vimeoはインディー映画監督、ドキュメンタリー監督、ダンス・演劇カンパニー、企業向け映像プロデューサー、そしてYouTubeより高ビットレートでアルゴリズム依存度の低い作品の置き場を求めるクリエイターたちが選ぶプラットフォームです。カタログは短編映画、映画祭出品作、舞台裏ドキュメンタリー、大学講義、カンファレンストーク、教育コンテンツに大きく傾いています — その多くがフランス語、スペイン語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、日本語などの原語で、視聴者の言語の字幕がついていないことも多いです。
VinnerViはVimeoをエンドツーエンドで処理します。ブラウザ拡張は翻訳字幕をVimeoプレーヤーに直接重ねるため、カンヌの短編、インディードキュメンタリー、ドイツのデザインカンファレンストークを再生と同期した字幕付きで視聴できます。URLワークフローはダウンロード可能な字幕ファイルを提供します — 国際応募作に字幕をつける映画祭、カンファレンストークの翻訳版を配布する教育者、企業コンテンツの多言語版を作る制作チームに有用です。
公開Vimeo動画は両方のワークフローで動作します。非公開動画とサインインが必要なパスワード保護動画は対応していません。サードパーティサイト上のVimeo埋め込みはブラウザ拡張に検出され、Vimeo Showcase / Channel内の個別動画は正規の/video/{id} URLを貼り付ければ動作します。Vimeoが字幕を持つ場合は字幕トラックモード(1分あたり1クレジット)、それ以外は音声文字起こしモード(1分あたり3クレジット)で処理されます。